Das geniale Werk von Wilhelm Busch hat Jott Wolf in den Ruhrpott-Dialekt übersetzt.
Ich habe Tränen gelacht!!!
Und das schreibt Amazon:
Kurzbeschreibung
Märchen sind so alt wie die Menschheit. Jede Region, die sich einer gehobenen Kultur erfreut, hat seine ganz eigenen. China, Japan, Russland, das alte Griechenland und Indien. Da ist es schon etwas verwunderlich, dass die Region an Rhein, Ruhr, Lippe und Emscher (ehemals das Schlotenland, heute das Ruhrgebiet) bisher so ganz ohne dastand. Wo hier jede einzelne Stadt doch Stoff für viel mehr als 1000 und einem Märchen bietet. Diesem Missstand wird durch dieses Buch endlich abgeholfen: Endlich wird über die Riesen von Dortmund berichtet, endlich wissen wir, welches märchenhafte Geschöpf im Duisburger Hafen für das Beladen der Schiffe sorgt, endlich erfahren wir etwas über den sagenhaften Spatz vom Watz-Platz aus Essen oder von dem Mädchen mit der roten Kappe auf dem Kopf, die dem Gelsenwolf den Garaus macht.
Vom gleichen Autor gibt es auch "Hömma"- Sprachführer für den Ruhrpott.
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast